Отчет по пресс-конференции о фильме «Гнев»

Фильм «Гнев» начался с документального кино о португальском Алентеже
 
21 апреля 2018 года состоялась пресс-конференция по фильму «Гнев» португальского режиссера Сержиу Трефо. Картина участвует в конкурсе 40-го Московского Международного кинофестиваля. В пресс-конференции приняли участие режиссер Сержиу Трефо, актер Хуго Бентес, продюсер Ана Катарина Кондессас де Альмейда.
 
Фильм снят по роману Мануэла де Фонсека, действие происходит в 1950-е годы. Пустынный и величественный ландшафт Юга, пронизанный ветром, изнуренный страданием и голодом, сотрясает насилие: в одну ночь происходит череда хладнокровных убийств. Каковы причины этих преступлений? Это эпическая история одной крестьянской семьи, для которой чувство собственного достоинства оказывается сильнее голодающих детей. При этом роман Фонсеки, по которому снят фильм, основан на реальной истории о человеке, который в течение трех дней в одиночку оказывал сопротивление армейским частям.
 
«Несмотря на то, что фильм является экранизацией романа 1950-х, сама история переносит нас к реальной ситуации 1930-х годов. На самом деле эти две эпохи очень похожи. В 1930-е действительно произошел случай, когда отчаявшийся крестьянин пришел в дом землевладельца и убил его. В газетах на протяжении нескольких недель писали про этот случай, причем представили его чудовищным. Так родилась легенда в регионе города Бежа. При этом, несмотря на то, что официальные власти и пресса преподносили эту историю как чудовищное убийство, в народе рассуждали об этом случае как о сопротивлении несправедливости», – отметил режиссер. 
 
Он рассказал, что картина «отсылает к традиции неореализма, главная тема которого - превращение чудовища в героя». Роман Фонсеки был как раз написан под влиянием неореализма. Причем, как рассказал Сержиу Трефо, роман сначала был опубликован, а затем запрещен. Вновь свет он увидел уже только после португальской революции в 1974 году. Однако, как признался режиссер, именно из-за влияния неореализма перед ним стояла сложная визуальная задача. 
 
«Мне не была близка упрощенная мораль прессы 1930-х, но и я был чужд и героизации в традициях неореализма. Я искал максимально сухую, может быть даже жесткую картинку», – рассказал режиссер. 
 
Фильм «Гнев» черно-белый, причем диалогов там тоже немного – Трефо сделал это намеренно, чтобы актеры по большей части выражали свои эмоции без слов. При этом главную роль сыграл непрофессиональный актер Хуго Бентес, который поет в хоре. С ним режиссер ленты познакомился во время работы над своим предыдущим фильмом. 
 
«После съемок «Алентежу, Алентежу» Сержиу дал мне книгу и поинтересовался моим мнением на ее счет. После чего предложил сыграть главную роль в фильме. Я тогда очень сильно перепугался, я все-таки не актер. Но в то же время четко сопоставил себя с этим персонажем – он оказался мне близок. Это была очень сложная работа, вызов – даже больший, чем соседство с известными португальскими актерами, с которыми мне пришлось работать. Я приложил массу усилий, чтобы воплотить этого персонажа на экране. Совершенно неоценимой была помощь всей команды, и я это постоянно чувствовал. Съемки проходили очень быстро: мы все время были в движении. Причем Сержиу мне ничего не говорил, а вся съемочная группа говорила: «Ну ты не переживай, ты же непрофессиональный актер». Но я настолько сжился со своим героем, что даже сказал своей супруге, что не могу отделаться от мысли что я и есть он», – рассказал Хуго Бентес.
 
С той же картины «Алентежу, алентежу» в новый фильм Трефо пришел и музыкальный ряд, в основе которого многоголосное пение этого региона «канте», внесенное в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. При этом для фильма это пение записали в обратном порядке – так, чтобы оно казалось «непонятным, как русский язык – португальцам». 
 
«Фонсека очень связан с канте. При этом регион Алентежу – это самый бедный район Португалии. Суть песен канте сводится к рассказу о жизни в этой местности, о трудностях, бедности, праве собственности, церкви, легендах, известных в этой части Португалии. На Юге при этом все знают книгу Фонсеки. И Сержиу это узнал и поэтому решил начать этот фильм», – отметила продюсер Ана Катарина Кондессас де Альмейда, которая, кстати, хорошо говорит по-русски, так как училась в Москве в советское время.